Register now to gain access to all of our features. Once registered and logged in, you will be able to create topics, post replies to existing threads, give reputation to your fellow members, get your own private messenger, post status updates, manage your profile and so much more. If you already have an account, login here - otherwise create an account for free today!
Posted 19 January 2013 - 10:33 AM
As part of the negotiations, the British Goverment conceded that English spelling had some room for improvment and has accepted a 5-year phase-in plan, that would become known as Euro-English.
In the first year, "s" will replace the soft "c". Sertainly this will make the sivil servants jump with joy. The hard "c" will be dropped in favour of "k". This should klear up konfusion, and keyboard kan have one less letter to worry about. There will be growing enthusiasm in the sekond year when the troublesome "ph" will be replaced with "f". This will be words like fotograf 20% shorter.
In the 3rd year publik akseptanse of the new spelling kan be expekted to reach the stage where more komplikated changes are possible.
Govermants will enkourage the removal of double letters which have always ben a deterent to akurate speling. Also, al wil agre that the horibl mes of the silent "e" in the languag is disgrasful and it should go away.
By the 4th yer, ze unesesary "o" can be droped from vords kontaining "ou" and after ziz fifz yer, ve vil hav a reil sensibl riten styl. Zer vil be no mor trubl or difikultis and evrivun vil find it ezi tu understand ez oza. Ze drem of a united urop vil finali kum tru.
Und efter ze fifz yer, ve vil be speking German like zey vunted in ze forst plas.
Posted 28 January 2013 - 02:36 PM
mostly cause apparently i kept replasing all the words in my head ;/
al (was al short for allen)
Kan i kept reading as clan (which is kinda weird all told i guess ;/)
But the worst one was I have now read fotograf ass foofaff 3 times... Apparently german dyslexics have it hard
Posted 29 January 2013 - 10:05 AM
the language is a mess file:///C:%5CUsers%5Cphutton%5CAppData%5CLocal%5CTemp%5Cmsohtmlclip1%5C01%5Cclip_image001.png. I've been reading and writing for years and still I find words that I can never remember how to spell
Is this about english? cause I've been reading and writing for years, and it's not tooooooo complicated, 90% of the time. The real bitch is in the grammar, for example
In the house where i used to LIVE there is an exposed LIVE wire, which was left THERE by the previous owners after THEIR dog chewed through the wall, sadly THEY'RE not going to pay for damages.
(And that’s not getting into my complete lack of properly used commas.) XD
Edit: yes I am a 'native' speaker so i should no better. but i don't
Edited by Reian, 29 January 2013 - 10:06 AM.
Posted 29 January 2013 - 04:48 PM
The only other language I know that follows that principle is Danish.
Hail the empire.
Screw the emperor.
Posted 29 January 2013 - 05:34 PM
But that's what i like about it, there are legitimately like 4 pluralisation’s of octopus, because we've bastardised so many different languages (and cultures) that we can't do it 'wrong' it's just a 'new' way of doing it right.
And I tend to find only ‘grammar nazis’ and English teachers really care (I mean, as much as I understand the ‘there’ issue, in context it’s usually pretty obvious that if I rite a word wrong I didn’t mean that I didn’t ceremoniously acted upon that word in an incorrect fashion.)
Edited by Reian, 29 January 2013 - 05:36 PM.
Posted 29 January 2013 - 09:13 PM
Colonel <- WTF??!!?!?!?! pronounced like "kernel"?!?!?!. The reason for this is it was an Italian word for the guy ahead of a column of soldiers. The word then made it into French, and from there into English. Problem is, at the time both the French and Italians had an R-L confusion. So several spelling forms existed. The british eventually decided to use one of the italian versions of the word, but removed half of the ending that shows it is diminutive.
Colonel hence is "small column" roughly spelt and pronounced like they did in 1580's in Italy. You don't stand a chance at getting this one right.. you just have to know.
I am no language nazi. I am just saying that english is horribly complicated for people who are not exposed to it every day.
Hail the empire.
Screw the emperor.
Posted 30 January 2013 - 02:09 PM
For example from my point of view while not 'acceptable' it is entirely understandable, if you were to write about how Leutenant Kernel Sharp fought for the Danes in the Battle of Waterloo.
And while i agree that in school we should attempt to speak/ spell properly, it's less relivent if you spell somethign wrong as long as everyone knows what your on about. Like i said a significant amount of our language stems from peoples inablitity spell/ pronounce words correctly.
Posted 31 January 2013 - 05:34 PM
I am just saying that english is horribly complicated for people who are not exposed to it every day.
English spoken between two people whose mother tongue Is something else then English usually makes more sense to either of these people then If they were to speak to a native english speaker. Most likely due to weird accents.
0 user(s) are reading this topic
0 members, 0 guests, 0 anonymous users